Карты, деньги, два издательства

Культ • редакция KYKY
Писатель и агент Елена Костюкович, переводчик произведений Умберто Эко на русский язык, благодаря которой в Италии издаются Борис Акунин, Саша Соколов и Людмила Улицкая, приезжает в Минск. В преддверии лекции «Практика литературного посредничества в издательском мире ХХI века» Елена рассказала KYKY, как живет мировая индустрия книги и что нужно делать, если вы хотите издать произведение.

KYKY: Давайте предположим, есть автор, у которого готова книга. Что нужно сделать в первую очередь: синопсис, изучение рынка? Каков механизм публикации?

Елена Костюкович: Это известный автор или новый? Если известный, лично он ничего делать не должен, у него есть агент, у него есть издатели, которые уже публиковали его книги. Поэтому он просто сообщает, что произведение закончено, и все происходит традиционным порядком: книгу ставят в план, агент (иногда) устраивает аукцион, юрист проверяет контракт, текст правит редактор, верстальщик делает макет, его обрабатывает технический редактор, книгу переводят переводчики (в случае иностранных изданий), график делает обложку, корректор вычитывает, пресс-офис рассылает информацию по масс-медиа, книгопродавцы рассчитывают приблизительные заказы, на основании их заказов делается тираж, дистрибютор забирает в издательстве изрядную часть тиража и распоряжается ею, тем временем запускается промо-механизм, автор участвует в презентациях, дает интервью, книга предлагается на конкурсы. И так далее. Работы с книгой много, автор ее не делает. Ее делают профессионалы. Изучать рынок писатель вообще не должен, иначе это не писатель, а бакалейщик. Писатель должен делать то, к чему его влекут талант и долг, а рынок – слово с писательским делом несовместимое. Пусть о рынке думает агент или издатель.

KYKY: А если автор дилетант?

Е. К.: В этом случае гораздо труднее выработать подобный четкий рабочий план. Новый, назовем его молодым (хотя среди начинающих авторов могут быть также и люди почтенного возраста), сочинитель прежде всего должен попытаться показать свою книгу максимальному числу людей, принимающих решения. Синопсис, по моему мнению, никогда не помогает представить книгу, а в ряде случаев только портит впечатление, потому что только несколько страниц подлинного текста по-настоящему показательны. Профессионал книжного дела (редактор, агент, издатель) по нескольким страницам, даже по нескольким строкам сочинения может сказать, книга ли это или полная белиберда, а также – талантливая ли это книга или не очень. Вопрос ее публикации потом решается в любом случае применительно к цели. Есть ведь серии, например «Хармони», где непредставима настоящая литература, а ищется как раз вот полная белиберда. Очень важно, чтобы автор себе верно представлял, что он написал, куда это годится, в какое издательство, в какую серию.

KYKY: Имеют ли смысл консультации с более опытными писателями, которые уже публикуются в издательствах?

Е. К.: Повторяю, что молодой автор должен постараться показать свое творение кому-либо, кто принимает решения. Один из вариантов, предложенных вами в вопросе, может сработать. Это – старший, уже утвердившийся писатель. Показать ли ему? Думаю, да, надо рискнуть.

Если у молодого есть талант, а старый – не завистливая сволочь, а настоящий профессионал – он поможет.

KYKY: Насколько «мешают» издательскому бизнесу электронные площадки вроде ridero.ru? Каков шанс появиться на бумаге у автора, которого уже читают в сети?

Е. К.: Думаю, не мешают, а помогают. Автор, ставший известным в сети, хорошо продается и в виде печатного издания. Думаю, что это только улучшает его шансы на большой успех в книжных магазинах.

KYKY: Что такое графомания? Как вы определяете это понятие?

Е. К.: Очень полезное и необходимое для писателей свойство. Способность мыслить с пером в руках. Все лучшие прозаики – несомненные графоманы. О поэтах нельзя сказать этого, у них дело обстоит скорее наоборот.

KYKY: Есть мнение, что в русскоязычной писательской среде не принято жаловаться на издателей, потому что автор без имени – существо бесправное, и он готов быть изданным задаром, лишь бы увидеть свое имя на обложке. Как обстоит ситуация в мире?

Е. К.: Автор – существо бесправное? Если он позволяет вытирать о себя ноги, то и поделом ему. Человеческое достоинство у него никто не отнимал. Он вполне может его защищать. Лишь бы увидеть свое имя на обложке? Это уже называется фанфарон и самовлюбленный тип. Писатель обычно мечтает не увидеть свое имя на обложке, а докричаться до максимального числа потенциальных читателей. Поэтому ему так важно быть напечатанным. Как обстоит ситуация в мире? Примерно как и в России. Но это не причина бросать оружие и сдаваться.

KYKY: Насколько высок на западе процент приличных авторов и насколько заинтересованы в них крупные издательства?

Е. К.: Ну, их довольно много. Пожалуй, побольше, чем в России, где налицо творческий кризис почти что массового масштаба. Насколько заинтересованы в них крупные издательства? Крупное издательство всегда заинтересовано в знаменитом прославленном авторе. Почти весь доход любого издательства получается от продажи книг двух-трех настоящих «зубров» плюс двух-трех блестящих однодневок.



KYKY:
Насколько выгодно издательствам открывать новые имена? Скажем, на рынке современного искусства нет особенной потребности в молодых художниках, потому что лучше вкладываться в старых и маститых – даже если они умрут, картины станут только дороже. Какова ситуация с книгами?

Е. К.: Издатели честолюбивы и азартны. Каждый хочет стать открывателем нового «Живаго» (таким открывателем был Джанджакомо Фельтриинелли) или Умберто Эко в его романной ипостаси (его открыл, в него поверил граф Валентино Бомпиани и издательство «Бомпиани» опубликовало «Имя розы», готовясь к феноменальному провалу, а получился феноменальный взлет). Нет, безусловно открыть нового бестселлер-автора означает для издателя сильно поправить свое финансовое положение, и все мечтают о подобном везении.

KYKY: В каких случаях мировые издательства могут заинтересоваться местным контентом (книга про события в Сербии, Беларуси, Африке и прочее)?

Е. К.: В Европе и Америке издатели очень даже интересуются книгами о локальных нравах, красках, драмах. Но – непременное условие – они должны быть хорошо написаны! Одного материала недостаточно. Надо еще разобраться, как именно преподносится этот материал.

KYKY: Какие имена на белорусском литературном рынке способны заинтересовать?

Светлана Алексиевич

Е. К.: Алексиевич очень известна, ей из года в год прочат Нобелевскую премию, и я очень надеюсь, что она ее получит рано или поздно. Она умный и смелый человек, ее книги читают во множестве стран, и она очень даже достойна большой награды.

KYKY: Где милосерднее условия работы с авторами: на русскоязычном рынке или в Европе?

Е. К.: В Европе «милосерднее», как вы замечательно выразились. В Европе у автора больше защиты и больше стимулов. В России любой вид деятельности осуществлять труднее. Кроме спорадических всплесков гениальности или героизма. Этих проявлений в России сколько угодно. А вот спокойную и последовательную работу делать в России очень трудно, и палок в колеса все получают очень много.

KYKY: Есть ли список тем и сюжетов, которые гарантированно работают в книжном деле, приводят, так сказать, к публикации?

Е. К.: Что за ересь. Конечно, нет. Ответить можно преферансной прибауткой «Знал бы прикуп – жил бы в Сочи». Так выражались значительно до Олимпиады. Имелось в виду – жил бы на курорте и блаженствовал… Нет, заветные три карты знала только Пиковая дама, а когда решила поделиться секретом, кончилось это вообще полным крахом для всех, включая ее самое.

Лекция Елены Костюкович состоится 27 мая, начало в 20.00. Все будет проходить в пространстве «Кто такой Джон Голт» (ул. Шорная, 20, помещение 1Н)

Входным билетом на лекцию служит пожертвование в фонд «Чистое действие», которое можно сделать прямо на месте. Деньги пойдут на закупку реабилитационного оборудования для детей с ограниченными физическими возможностями.

Заметили ошибку в тексте – выделите её и нажмите Ctrl+Enter

День полотенца, Блумсдэй, День чтения Толкиена и ещё 7 праздников для начитанных людей

Культ • редакция KYKY

25 мая читатели всего мира отмечают День полотенца — праздник, навеянный романом Дугласа Адамса «Автостопом по Галактике». KYKY собрал для вас десятку литературных праздников для детей и взрослых. Не забывать о том, что они есть, а также о книгах и писателях, в честь которых они отмечаются — священная обязанность любого интеллигентного человека.